Tuesday, January 31, 2012

अधनंगा मधुमास

धारावी. आभार: गूगल.
लिखें कुछ मादकता के एहसास,
अधनंगा चला आ रहा है मधुमास,

उनसे पूछो आमो के बौर की 'आस',
जो गुठलियाँ खाएं या करे उपवास.

'ब्रिजो' के नीचे रहने वालो को नसीब,
मल-मूत्र के फूले पलाश का सुहास.

ऐसा लगता है कि जवानी फूट रही,
उसको माघ में भी नहीं था लिबाज.

हूक सी उठाती है, कोयल की आवाज,
माँ की छाती से जब दूध की नहीं आस.

'भींचकर' आलिंगन होगा, चुम्बन होगा,
आया है चुनाव इस बार फागुन के पास.    

------------------------------------------------------------------------

For my non-hindi speaking friends, an attempt to simplify the meaning: 

What does spring bring?

1. Lets write some feelings of wine
   Spring is coming half naked. 

2. They will tell the expectation of blossomed mangos,
   who either eat core of mango or do fast.

3. People who are living beneath bridges can get,
    fresh breeze of toilet. 

4. they because adult It seems,
 but they neither had cloths in winter. 

5.  There is a wince after a song of merle,
   When child do not have any expectation of milk from mother. 

6. You will receive a great amount of hug and kisses,
    Election is coming this time around spring. 

No comments: